Brigandine [N] [S] (Єремія 46:4; 51:3), застаріле англійське слово, що позначає лускатий обладунок, або хабергеон, який носили легкоозброєні «розбійники». Переглянута версія має «герб».
Бригандин зазвичай носили поверх гамбезону та кольчужної сорочки, і незабаром ця форма захисту була зазвичай використовується солдатами різного рангу від лучників до лицарів. Найчастіше його використовували солдати. Вони носили бригандини, пластинчасті обладунки для рук і ніг, а також шолом.
Поширеним міфом є те, що бригантини отримали таку назву від англійців, тому що вони були популярним вибором захисту для бандитів і розбійників. насправді, термін «розбійник» стосувався піхотину тому бригандин був просто типом броні, яку носили піхотинці.
: не святий, тому що неосвячений, нечистий або осквернений : неосвячений. 3. а. : служить для приниження або осквернення того, що є святим : нешанобливий.
«Профанація» в Єремії 23:15 (хануппа) в американській стандартній переглянутій версії означає «безбожність». У Новому Завіті «профанний» зустрічається в значенні нечестивий, безбожний, незважаючи на Бога і божественні речі (1 Тимофію 1:9; 4:7; 6:20; 2 Тимофію 2:16; Євреям 12:16) і «зневажати», або порушувати, в Матвія 12:5; Діє …
Валет схожий на бригандин. Основна відмінність полягає в способі будівництва: бригандину клепають, а домкрат пришивають. Пластинчасті гнізда були створені шляхом зшивання 1000 невеликих залізних квадратів між двома полотнами.