Громада Ілокано дотримується традицій відповідальність, працьовитість, чесність, повага, працелюбність відображено в таких висловах, як «Зріла людина завжди ставить ноги на землю».3 травня 2024 р.
Філософія Nakem походить від kannawidan, варіанту ілоканського слова tawid, що означає «спадок» або «спадок» (Alterado and Jaramilla 98). Інші перекладають це як «культурна практика» або «традиція», або каугальський або кадавський. Коротше кажучи, kannawidan означає Культура Ілокано.
Традиційне вбрання Ілокано, виготовлене з інабелю, відображає чудові якості Ілокани – її ауру спокійної краси, привабливу сором’язливість і гідність у її манерах. Вона вибрала кольори, що виражають її скромність і простоту. Її типове плаття прийшло в ансамбль-двійка – блуза і спідниця.
Атанг — це ритуальна практика ілокано, яка надає значення пам’яті близьких, що померли. Це нематеріальна культурна спадщина народу Ілокано (Перальта, 2012). Атанг — ритуальна практика приношення їжі за померлих у філіппінців.
Мова має два діалекти: Північне «глибше» Ілокано та Південне Ілокано. Як австронезійська мова, ілокано тісно пов'язана з іншими філіппінськими мовами, такими як тагальська, а також з багатьма мовами Індонезії та Малайзії.
(Ілокано, як відомо, є працьовитий і ощадливий, витривалий перед лихом. Повага та скромність у повсякденних справах відзначають особистість ілокано; вони живуть просто, зосереджуючись на роботі та продуктивності. Місцеві ремісники, як-от ткачі та гончарі, відомі своїми майстерними ремісничими роботами.)