Вважається, що його портфель мов включав Голландська, англійська, французька, португальська, мікмак і баскська піджин, діалект, який багато аборигенів використовували для торгівлі.
Да Коста — одна з найбільш захоплюючих і невловимих постатей у ранній історії Канади. Історики вважають його першим чорношкірим, хто відвідав Канаду, ймовірно, в компанії П’єра Дюгуа де Монса та Самюеля де Шамплена). (Див. також чорношкірі канадці; афроканадці.)
Значення прізвища Да Коста португальська та галісійська (також Dacosta): варіант Costa з додаванням da — скороченої форми прийменника de «від» і означеного артикля жіночого роду a «the».
Хоча час його перебування в Північній Америці чітко не задокументований, остання інформація, яка відома про пана Да Косту, полягає в тому, що він був ув’язнений за зухвалі дії наприкінці 1609 р. Після цього не залишилося жодних слідів про нього чи про те, як він провів роки, що залишилися.
Матьє Да Коста Матьє Да Коста, африканський перекладач, який вперше прибув до Канади на початку 1600-х років, тепер вважається національним героєм.');})();(function(){window.jsl.dh('sC7rZqXxKKK0wN4P5qH5mA0__50','
Матьє да Коста (іноді д'Акоста) (1589-1619) був афро-французька член дослідницької групи П'єра Дюгуа, Сьєр де Мон і Самюеля де Шамплена, яка подорожувала з Франції до Нового Світу на початку 17 століття.