Gossip Girl (Голос за кадром): Привіт, Верхні Іст-Сайдери, тут Пліткарка… і в мене найкраща новина. Одне з моїх багатьох джерел,
, надсилає нам це: Помічений у Grand Central, сумки в руках: Серена ван дер Вудсен.
Формат епізоду Вона починає підсумок реченням: "Пліткарка тут, ваше єдине джерело скандальних життів еліти Манхеттена," і завершує підсумок шепотливими голосами: "Де вона була?" і "Серена". Потім голос Пліткарки каже: "А хто я? Це один секрет, який я ніколи не розкажу!
Пліткарка : [оповідання; голос за кадром] Гей, Верхні Іст-Сайдери, тут Пліткарка. І в мене найголовніша новина.
Ти ніхто, поки про тебе не говорять. Ти знаєш, що любиш мене.
Сюжет. У Верхньому Іст-Сайді на Мангеттені Серена ван дер Вудсен прибуває на вокзал Гранд Сентрал. Пліткарка розповідає про свій приїзд, зазначивши, що її не було на рік, щоб відвідувати школу-інтернат.
Ось п’ять фраз, які стосуються пліток. Бруд, чай і погане самопочуття усі нейтральні терміни означають плітки. Shade і talking trash — американські фрази, які стали мейнстрімом із популярного серіалу RuPaul's Drag Race. Вони стосуються саме негативних пліток.